2009年1月8日

【育兒】麥當勞的肯德雞

  芸芸妹妹從小就算得上是「伶牙俐齒」,對於語言的記憶力及表達都十分「令人驚喜」。

  近來,芸芸妹妹對兒童間的念謠覺得十分有趣,時常一面唸一面笑,這些念謠有些是從幼稚園學來的,有些則是已經上小學的表哥們教的。芸芸妹妹唸的這些東西,有些和我小時候唸的一樣,如:

「小皮球、香蕉油、滿地開花二十一,二五六、二五七、二八、二九、三十一。」

「大頭、大頭、下雨不愁、人家有傘、我有大頭」

  當然,與時俱進的唸謠也不少,而且比較kuso,看來是「世風日下、人心不古」,比如說:

「剪刀石頭布、看誰包尿布?尿布包在聯絡簿,送給老師當禮物,老師看了很生氣,一腳把你踢出去,踢到美國去,美國小姐真美麗,送你一盒巧克力,邊走邊吃邊放屁。」

「天上的飛機,地下的挖土機,麥當勞的肯德雞,炸出你的小雞雞。」

  肯德基是何時出現在台灣的,我已經忘了。但我仍記得第一家麥當勞是開在民生東路上,我們全家有去「朝聖」一次,人很多,等了很久。當我一口咬下那飄洋過海來的牛肉漢堡,那冷而無味、澀而難嚼的牛肉餅,害我差一點吐出來;那又乾又不甜的薯條,也讓我興趣缺缺。在此之前,我印象中的薯條就是「頂呱呱」賣的地瓜薯條;馬鈴薯這種洋玩意兒殊難下嚥也!

  之後隔了很久,我對麥當勞都敬而遠之,一直到高中才又跟同學踏進去吃了一份「麥香雞」,這份比較「台味」的產品,才讓我不再視麥當勞為畏途。

  而曾幾何時,麥當勞已經變成小朋友的最愛,連我家二歲的基基弟弟也很願意拿著薯條來吃。

  去年,台灣「黃金女雙」詹詠然、莊佳容在一次大滿貫賽事中勇奪網球女雙亞軍,回國後上鄭弘儀、于美人主持的節目接受訪問時,主持人問他們希望可以獲得什麼樣的廣告代言,以補助她們所費不貲的職業網球生涯時,我忘了是詹或莊表示她們希望可以代言麥當勞,因為感覺「形象比較健康」。

  乍聞此言,頗令我吃驚,「麥當勞」居然已經變成「健康」的形象代表。這個「典範轉移」未免也太突兀了,當我這個「Old Fashioned Man」粉難適應啊!

  當幼稚園的小朋友對「麥當勞的肯德基」朗朗上口時,我是否該對芸芸妹妹在巴黎的香榭里舍大道上悶悶不樂,只為了吃不到蔥抓餅和冬瓜茶這種「正港ㄝ台灣人」的表現,感到一點點欣慰呢?

延伸閱讀(您可能會對以下的內容有興趣):

1.【芸芸妹妹說故事】豬章圓的故事

2.【芸芸語錄】淫魔娘的故事

3. 【政治】芸芸妹妹的政治語錄

4.〔芸芸語錄〕爸爸是一個帥人

5.【城市風景】巴黎街頭扭曲的建築物

4 則留言:

匿名 提到...

真不愧是一家人, 當時我也在其中, 記得買了5個不同口味漢堡每個人都嚐了一口即拒絕再吃第二口, 真搞不懂芸芸妹妹在阿媽的美味脫線土雞下還能接受這外來的又油又膩炸雞! 妹妹妳也太超過了吧?!

小杜白雲 提到...

其實我覺得台灣的速食店,有配合台灣人的口味更改配方,所以就慢慢被接受啦!

LS (tw@us) 提到...

美國麥當勞漢堡的牛肉也常常是乾乾扁扁的,不過通常有讓小孩玩的房間(很大的遊樂設施,可以爬上爬下),所以小朋友是樂此不疲。抓住小朋友的心,爸媽就得乖乖繳錢...

小杜白雲 提到...

確實是如此啦!
台灣的麥當勞就是靠廣告、小朋友遊戲間、以及大空間給學生做功課來作生意的。